ВИЗНИ РЕЖИМ

Дипломатски и службени пасоши: виза није потребна за период до 90 дана
Обични пасоши: виза није потребна за период до 90 дана у периоду од 6 месеци, од датума првог уласка
Напомена: За носиоца путног листа у транзиту неопходна је виза

 

УЛАЗАК И ИЗЛАЗАК ИЗ ЗЕМЉЕ
Од 1. маја 2011. године држављанима Р. Србије, носиоцима биометријских пасоша, није потребна виза за улазак и боравак у Јапану до 90 дана. Укидање виза се не односи на улазак и боравак ради запошљавања или бављења професионалном или неком другом делатношћу (укључујући забавну делатност и спорт у циљу обезбеђења зараде), а захтев за добијање визе за дужи боравак подноси се преко Конзуларног одељења у Амбасади Јапана у Београду:  http://www.yu.emb-japan.go.jp/itpr_sr/vize.html.
Сви страни држављани дужни су да пре уласка у Јапан (најчешће већ у авиону) попуне имиграциони формулар у коме је потребно навести основне податке о путнику, броју лета и дестинацији из које се путује у Јапан. Неопходно је навести и адресу боравка у Јапану и пријавити унос роба које подлежу царињењу, уколико постоји. Поседовање полисе здравственог осигурања није обавезно, као ни потврде о вакцинацији.
Не постоји ограничење на износ новчаних средстава која се уносе и износе из Јапана, али се сума која одговара износу преко 1.000.000 у јапанским јенима мора пријавити надлежним органима на граничном прелазу. Без обавезе плаћања царине могуће је унети три боце алкохолног пића, 400 цигарета, 100 цигара, 500г других врста дувана и 50 мл парфема. Биљке и животиње које се увозе морају бити подвргнуте карантинској инспекцији пре царинског прегледа. Из Србије није дозвољен унос прехрамбених производа животињског порекла. Уношење ватреног оружја и муниције, наркотика, материјала порнографског и опасног садржаја није дозвољено. Детаљније информације су доступне преко Амбасаде Јапана у Београду или на сајту Царине Јапана: http://www.customs.go.jp/english/summary/passenger.htm

СОЦИЈАЛНИ СПОРАЗУМИ
Није закључен социјални споразум.

КОРИСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ:                                                                                                        

ЗДРАВСТВЕНА СИТУАЦИЈА – Актуелна информација о здравственој ситуацији доступна је на сајту Светске здравствене организације.
Општа санитарна ситуација је задовољавајућа.
Вода из чесме у Јапану је сигурна за пиће, а у продавницама, аутоматима и супермаркетима се може набавити флаширана вода домаћих и страних компанија. Прехрамбене намирнице су увек обележене са датумом истека трајања, а домаћи специјалитети у ресторанима (сирова риба, алге) морају да испуњавају одговарајуће санитарне стандарде.
Контакти здравствених установа: за хитну помоћ треба окренути ватрогасну службу на 119 са било ког телефона; за информације о медицинским услугама грађани могу окренути службу "AMDA International Medical Information Center" која даје обавештења странцима у Јапану на више страних језика: http://amda-imic.com/lng_eng/ (телефони у Токију су 03-5285-8086 и 03-5285-8088, у Осаки 06-4395-0555); листа болница са лекарима који говоре енглески језик може се наћи на веб сајту Јапанске националне туристичке организације: http://www.jnto.go.jp/eng/arrange/essential/emergency/mi_guide.html

БЕЗБЕДНОСНА СИТУАЦИЈА – Јапан важи за државу високог нивоа јавног реда и мира, без ризика од оружаног сукоба и са ниском стопом криминала у поређењу са другим развијеним земљама.
Истовремено, Јапан је земља високог ризика од природних непогода, јер се налази на веома трусном и активном вулканском подручју, са честим земљотресима и повременим тајфунима разорног карактера. Грађанима који бораве или намеравају да путују у Јапан саветује се да прате информације у средствима јавног информисања, као и упозорења локалних органа власти и полиције на опасност од природних непогода. Влада Јапана користи систем „J-Alert", којим се јавност обавештава о кризама путем различитих медија (ТВ, мобилни телефони, радио поруке, јавни разглас). Основни извор за упозорења је Метеоролошка агенција Јапана: http://www.jma.go.jp/jma/indexe.html Туристичка организација Јапана има апликацију за мобилне телефоне за упозорење од природних непогода: https://www.jnto.go.jp/safety-tips/eng/app.html
Препорука свим грађанима који не говоре јапански језик је да се, уколико примете нешто необично, обрате за информације особљу у хотелу, ресторану, продавници,  са упитом шта значе упозорења, као и да у кризним ситуацијама прате понашање јапанских грађана у свом окружењу.
У случају потребе контакт број полиције је 110, а контакт броја за ватрогасце и хитну помоћ је 119.

ТРАНСПОРТ – У Јапану се вози левом страном. Путна инфраструктура је веома развијена и безбедна, са наплатним рампама на великим аутопутевима и одмаралиштима на одговарајућим пунктовима. Прописи о безбедности саобраћаја су строги, а прекршаји попут вожње без дозволе или вожње у алкохолисаном стању оштро се кажњавају.
У Јапану се не признаје возачка дозвола Р. Србије, нити међународна возачка дозвола коју издаје АМСС на обрасцу који је усклађен са Међународном конвенцијом о саобраћају на путевима (1968) којој Јапан није приступио. Грађанима се не саветује управљање возилом током боравка у Јапану са овим дозволама, с обзиром да нису признате, да су јапански органи врло стриктни у примени прописа, да је за свако кршење прописа предвиђена новчана казна, као и да кршење прописа може да резултира и додатним казнама које се могу одразити на будуће боравке у Јапану.
За држављане Р. Србије који имају одобрен боравак у Јапану и намеравају да управљају моторним возилом неопходно је поднети захтев за конверзију возачке дозволе из Србије у јапанску возачку дозволу. Јапански органи за овај поступак захтевају оригинал возачке дозволе из Србије са обавезним податком када је први пут добијена дозвола (или додатни документ којим се потврђује када је дозвола први пут добијена), оверени превод ове дозволе на јапански језик, оригинал пасоша на увид којим се доказује да је лице након полагања возачког испита у Србији узастопно боравило 3 месеца (може се поднети пасош који је истекао), копију пријаве боравка у Јапану са адресом боравка, полагање додатног усменог и практичног испита за који је неопходно знање јапанског језика или присуство особе која ће пружити услуге превођења за јапански језик чије трошкове сноси лице које жели да добије јапанску дозволу. За сваки појединачни град у Јапану потребно је накнадно проверити прецизне захтеве пре подношења захтева за конверзију у јапанску возачку дозволу.

ОСТАЛО – У Јапану се користи јапански јен (JPN, Yen), а плаћање страном валутом није дозвољено. Могу се користити платне картице.
У Јапану је обичај да се ципеле обавезно изувају на улазу, а приликом поздрављања уобичајен је наклон.
Утичница: два уска пина (фотографије https://www.japan-guide.com/e/e2225.html)
Пре доласка у Јапан потребно је проверити са мобилним оператером у Србији да ли је могуће коришћење услуга оператера у Јапану. На међународним аеродромима је такође могуће купити или изнајмити мобилне телефоне, различите врсте картица за мобилне телефоне и уређаје за бежични интернет.
Радно време банака, установа и преглед националних празника: http://www.jnto.go.jp/eng/arrange/essential/businesshours_holidays.html

Контакти:
Приликом боравка у Јапану, за конзуларну помоћ и заштиту можете се обратити Амбасади Републике Србије у Токију, путем следећег телефона: 03-3447-3571 и електронске адресе: srb.emb.japan@mfa.rs